Ich weiß gegen ich wusste
"Ich weiß" und "Ich wusste" sind zwei Ausdrücke, die mit Unterschieden verwendet werden sollten. Es ist sehr wichtig, über ihre Verwendung in der englischen Grammatik Bescheid zu wissen. Der Ausdruck "Ich weiß" wird bei Sätzen verwendet, die über die Ereignisse sprechen, die in der Gegenwart stattfinden. Andererseits wird der Ausdruck "Ich wusste" bei Sätzen verwendet, die über die Ereignisse sprechen, die in der Vergangenheit stattgefunden haben. Dies ist der Hauptunterschied zwischen den beiden Ausdrücken, die ich kenne und die ich kannte.
Beachten Sie die beiden Sätze
1. Ich weiß, dass er gut lernt.
2. Ich wusste, dass der Hund in den Brunnen gefallen ist.
Im ersten Satz gibt der Ausdruck "Ich weiß" das Wissen der Person an, dass "der Junge gegenwärtig gut lernt". Im zweiten Satz gibt der Ausdruck "Ich wusste" das Wissen der Person an, dass "der Hund vor einiger Zeit in den Brunnen gefallen ist".
Es ist interessant festzustellen, dass auf beide Ausdrücke häufig das Wort "das" folgt, bevor eine Klausel beginnt. Beachten Sie die beiden Sätze
1. Ich weiß, dass sie heute kommen wird.
2. Ich wusste, dass sie heute nicht kommen würde.
In beiden Sätzen können Sie sehen, dass auf die Ausdrücke "Ich weiß" und "Ich wusste" das Wort "das" folgt.
Es ist sehr wichtig zu wissen, dass das Verb in seine Vergangenheitsform geändert werden muss, wenn der Ausdruck "Ich wusste" wie im Satz "Ich wusste, dass sie es mit Leichtigkeit geschafft hat" verwendet wird. Hier können Sie sehen, dass das Verb 'make' in seine Vergangenheitsform 'made' geändert wird, da der Ausdruck 'ich wusste' verwendet wird. Andererseits nimmt das Verb bei Verwendung des Ausdrucks "Ich weiß" seine Gegenwart an.