Jehova gegen Jahwe
Es kann keine Verwirrung über den Namen Gottes geben, oder so viele würden gerne glauben. Es klingt unwahrscheinlich, aber Tatsache ist, dass der Name des Herrn Gegenstand hitziger Diskussionen unter den Anhängern des Christentums ist. Wenn Sie einen Gläubigen fragen, werden Sie wahrscheinlich Jehova als den Namen des Herrn hören. Diese Leute weisen auf das Alte Testament als Beweis für den Namen Gottes hin. Es gibt jedoch viele, die das Gefühl haben, dass der richtige Name Gottes Jahwe und nicht Jehova ist. Dieser Artikel versucht, einige Verwirrung über den Namen des Gottes zu beseitigen.
Gott wurde im Alten Testament mit mehreren Namen bezeichnet. Einer dieser Namen, der am häufigsten vorkommt, ist JHWH. Es ist dieser Name, der in der Neuzeit als Jehova übersetzt wurde. Noch vor der Geburt Christi glaubte JHWH, das Judentum sei der Name Gottes, und das so heilig, dass es nicht einmal von Menschen ausgesprochen wurde. Das alte Hebräisch hatte nur Konsonanten und keine Vokale. Es ist also unklar, wie Juden diese 4 Konsonanten zusammen aussprachen. Gelehrte scheinen sich jedoch einig zu sein, dass die Aussprache von JHWH Jahwe gewesen sein muss.
YHWH sind zufällig hebräische Buchstaben Yodh, Heh, Waw und Heh. Diese wurden von römischen Gelehrten, die später zu Jehova gemacht wurden, fälschlicherweise als JHVH transkribiert. Es gibt eine Theorie, dass das Wort Jehova gebildet wurde, indem die Vokale des Wortes ELOAH genommen wurden. Dies ähnelt der Theorie, dass Jahwe die Vokale aus dem Wort HASCHEM zum 4-Buchstaben-Wort JHWH hinzufügt.
Es ist daher klar, dass das 4-Buchstaben-Wort YHWH in römischer Schrift als JHVH wiedergegeben wurde. Wenn JHWH ausgesprochen wird, wird es als Jahwe und JHWH als Jehova ausgesprochen.
Zusammenfassung
In der Antike war es üblich, dass die Juden befürchteten, den Namen Gottes auszusprechen. Dies lag auch daran, dass das alte Hebräisch keine Vokale und nur Konsonanten hatte und jede Möglichkeit bestand, den Namen des Gottes, der aus vier hebräischen Buchstaben JHWH bestand, falsch auszusprechen. Tatsächlich ersetzten Juden, selbst wenn sie ihre heiligen Schriften vorlas, den Namen Gottes durch Adonai, was Herr bedeutet. Erst später entwickelte Hebräisch Vokale. Als sie diese Vokale über das 4-Buchstaben-Wort für Gott legten, wurde es als Jahwe ausgesprochen. Als christliche Gelehrte JHWH jedoch dasselbe taten, indem sie die Vokale von Adonai platzierten, entwickelten sie einen neuen Klang, nämlich Jahova, der später in Jehova umgewandelt wurde.
In jedem Fall beziehen sich die beiden Variationen der Schreibweise auf denselben Namen Gottes, und die Verwirrung ist auf die Transliteration sowie den Aberglauben der alten Juden zurückzuführen, dass sie den Namen ihres Gottes nicht umsonst aussprechen sollten.